Если "возвышенные и прекрасные" термины подустали, утратив
маркетинговую остроту и
способность покупать аудиторию, можно начать обращаться к немеркнущей отечественной классике:
"У меня унутри завёлся такой стремительный карамболь" = "сильное вовлечениe".
"Симпатии нету. Ну, не тот парад на лице" = проблемы с АЧХ.
"Свет переворачивается вверх ногами. Пардон, вверх дыбом" = "добавили меджика"
"Вот де я вас надыбала!" = удачно расставленные АС
"Такой бриллиант — в таком навозе" = неудачно расставленные АС
"У меня в голове такой водевиль, аж мерси!" = хорошая локализация КИЗ
"Дети мои, паруйтесь друг с другом!" - о правильном подключении саба к сателлитам
"Это вам не как-либо что, а что-либо как!" = "взрослый"/"дорогой"/"породистый"
"Это ж ведь очень и очень! Да! Да! Но нет!" - универсальная формула, годится для всего.
и тд.
Коллеги, будем креативными!
- Показати текст
-
Когда человек не такой, как вообще, потому один такой, а другой такой, и ум у него не для танцевания, а для устройства себя, для развязки свого существования, для сведения обхождения, и когда такой человек, ежели он вчёный, поднимется умом своим за тучи и там умом своим становится ещё выше Лаврской колокольни, и когда он студова глянет вниз, на людей, так они ему покажутся такие махонькие-махонькие, всё равно как мыши… пардон, как крисы… Потому что это же Человек! А тот, который он, это он, он тоже человек, невчёный, но… зачем же?! Это ж ведь очень и очень! Да! Да! Но нет!